don't go around smokin' unless you want to get burned
and, as the cliché goes, if anybody else likes it, that’s a bonus.
1. Нина Симон митс Филипп Гласс это почти Лиза Джерард митс Клаус Шульце энд винс.
2. Группа, претендующая на лавры Кинг Кримзона, размещает на обложке чернобелые часы и плохую типографику.
3. Группа Блюр записала новую песню о том, как Албарн сначала отводит ребенка в школу, а потом размышляет о гражданской войне. Times ссыт кипятком. Не-а, я не шучу насчет Times.
4. Вообще Зэ Черноглазые Груши - это отличное название для группы, я щетаю.
5. Женщина, играющая Пярта, это некоторое извращение, но если она при этом арфистка, то, как ни странно, это лишь причуда.
6. Электроника покрывается симфонизмом как большой мурашкой.
7. И из всего этого великолепия первым делом, как главный педобирл, буду слушать Хардимана.
1. Нина Симон митс Филипп Гласс это почти Лиза Джерард митс Клаус Шульце энд винс.
2. Группа, претендующая на лавры Кинг Кримзона, размещает на обложке чернобелые часы и плохую типографику.
3. Группа Блюр записала новую песню о том, как Албарн сначала отводит ребенка в школу, а потом размышляет о гражданской войне. Times ссыт кипятком. Не-а, я не шучу насчет Times.
4. Вообще Зэ Черноглазые Груши - это отличное название для группы, я щетаю.
5. Женщина, играющая Пярта, это некоторое извращение, но если она при этом арфистка, то, как ни странно, это лишь причуда.
6. Электроника покрывается симфонизмом как большой мурашкой.
7. И из всего этого великолепия первым делом, как главный педобирл, буду слушать Хардимана.